欢迎访问 [ 尚思学佛修行网 www.fotuo365.com ]

您现在位置:尚思学佛修行网 >> 学佛大词典 >> 浏览文章

佛教梵语

指佛教经典所用之特殊梵语(Sanskrit)。其文法、语形、发音,与波尔尼等古典文法家们所规定、确立之古典梵语(ClassicalSanskrit)不同。因其意义用法及独特之语汇,未见于正统婆罗门系统之诸文献中,故近代学者特别称之为‘佛教梵语’(Buddhist Sanskrit)。近代美国学者艾吉顿(FranklinEdgerton)则称之为‘佛教混淆梵语’(Buddhist Hybrid Sanskrit)。

 佛典所使用之印度语言可大别为三类:(一)见诸于马鸣(梵As/vaghos!a )之诗等作品之标准梵语,亦即古典梵语。(二)中期印度语(Middle Indic),此为由吠陀梵语( Vedic Sanskrit)经俗语化、方言化而来,被统称作普拉克利塔语(梵Pra^kr!ta, Pra^krit ),为今日印度语6 对称。其中包含有巴利语(Pa^li)及其他语言。巴利语为现今仍存于南方佛教圣典中之重要语言。印度西部、中部原均使用 Pra^kr!ta。 Pra^krta 原为西北印度之方言;盖释尊昔日说法,大多使用各地方之俗语,其弟子,乃至于后来之各部派亦均以其根据地之方言说法,并记载其文献和思想。(三)佛教梵语,为北方佛教文献所用之语言,系根据北印度方言,再参杂梵语、巴利语及其他方言而发展成之佛教教团之特殊宗教语言,而非一般之日常用语。

 从以上次第倾向梵语化之特征观之,佛典在初期多使用俗语,其后随着时代之变迁而逐渐梵语化,及至后期,除特殊术语之外,已完全成为古典梵语。

 艾吉顿将现存之佛教文献,依其梵语化之程度,将梵语著作分为如下三期:(一)第一期:为韵文、散文并行采用之著作时期,此一时期之作品保存有极浓厚的中期印度语之色彩。(二)第二期:(1)韵文部分,含有中期印度语之成分较多。(2)散文部分则多梵语化。(3)语汇中含有一般用语以及可视作佛教梵语者亦非常多。(三)第三期:韵文、散文基本上以古典梵语书写,然语汇中使用佛教梵语者甚多。







• 一听到佛号就哭 • 迷惑颠倒,这是大灾大难 • 弥陀饶舌 • 学佛的人在这世间,一切随缘不攀缘 • 假的我们统统不要 • 牙齿保健的重要 • Bye-Bye,我走了 • 口业之过 • 什么是法师?法师是什么意思? • 善事父母即是事佛 • 钱要用,愈用愈多 • 合订本念佛封面 • 养生之道自然就在其中 • 学佛三、五个月,他就变了 • 阿修罗 • 平时是练兵,临终是打仗 • 苦跟乐是属于果报 • 财源滚滚而来 • 真正的修行,是要在心地上做功夫 • 业障病最难治



大藏经中华大藏经碛砂大藏经 中华大藏经 碛砂大藏经



· 缘成 · 王舍城 · 摩奴 · 赵州四门 · 佛光国师语录 · 阿字布心 · 多神教 · 相应心 · 资粮 · 三世不可得 · 要门 · 二入四行论 · 法界加持 · 九股杵 · 三罚业 · 道类智 · 永代经 · 二圆



· 海涛法师:无私的奉献 下 · 花山信胜 · 风屑 · 男子死亡十天复活 讲述地府遭遇揭示千年冥... · 话则 · 一门 · 净界法师:真正要把握的是你的未来! · 凡圣两忘 · 印光大师:为何现今当世必须修净土法门? · 宣化上人:邪淫婚外恋,性化残灵 · 梁启超与印光大师的殊胜因缘 · 圆诠 · 印光大师:众生轮回人天是客居三途是家乡 · 偏病 · 长寿又健康,老而不苦,这个很幸福! · 三宝 · 见真 · 因是众生造作,缘又依何而生?

回向文:愿以此功德,庄严佛净土。上报四重恩,下济三途苦。若有见闻者,悉发菩提心。尽此一报身,同生极乐国。

学佛修行网 http://www.fotuo365.com
声明:本站为公益性网站,以弘扬佛陀教育为建站之宗旨,净化心灵、启迪智慧。
网站内容均收集于网络或网友上传,若有侵权敬请告知,本站将及时更正。阿弥陀佛!
意见或建议敬请联系:amtf@fotuo365.com